|
Message from Daisaku Ikeda
Founder of the Institute of
Oriental Philosophy and President of the Soka
Gakkai International
The idea of establishing the
Institute of Oriental Philosophy came to
me in February 1961 during a visit to India, the birthplace of
Buddhism. The Buddha’s teachings, making a great leap forward in the
spiritual history of mankind, have fueled the blossoming of the culture
not only in India, but throughout Central Asia, Southeast Asia, China
and Japan.
Still, it is undeniable that Buddhism, over the course of
millennia, has gradually become formalized and ceremonial, losing sight
of its fundamental mission of liberating people from suffering. While
standing at
the veritable fountainhead of Buddhism, I felt an urgent desire to
prevent the spiritual legacy of Buddhism from becoming a thing of the
past. It is not enough, I thought, simply to view Buddhism as a system
of beliefs; rather, we must expose it to the light of scholarly inquiry
so as to clarify the essentials of Buddhism and its universal values.
Determined to act on these ambitions, I began preparing for the
foundation of an institute for research into the philosophies of the
Orient. A year later, the Institute was inaugurated in January 1962.
Whenever possible over the fifty intervening years, I have tried to
make what contributions I could to the Institute’s further development.
It pleases me to say that the Institute has fulfilled my hopes by
establishing a solid reputation for itself, not only in research into
Eastern Philosophy, but also as a comprehensive institution and house
of exchange that encompasses the reals of Western philosophy and the
natural and social sciences. For this I am deeply indebted to many
people for their cooperation and support.
Our ultimate goal, I believe, should be to make Asia’s rich spiritual
Buddhist heritage a common resource for people throughout the world. We
should help people to find in Oriental tradition a rich reservoir of
wisdom that will contribute to the value of their lives and provide a
source for the creation of richer culture. More than ever, this cause
necessitates dialogue and discussion among intellectuals. It is my
dream that eminent scholars and researchers of Asia and Africa, as well
as those of Western countries, will utilize this institute as a forum
for
intellectual cooperation and exchange.
Through abundant exchange of this kind, Buddhism will, as foreseen by
Nichiren, become a sun that dispels the gloom of human ignorance, and
will surely form the foundation for the establishment of a truly global
culture and the onset of a brilliant century of humanity.
I will continue to do whatever I can to promote the growth of the
Institute. I look forward to the continued support and cooperation of
friends and associates who share our devotion to this endeavor.
|
|